В отечественной методике вопросы обучения чтению всегда занимали особое место.
Во все периоды социально – политического развития общества на первый план выходили различные аргументы в защиту особого значения чтения, но неизменным и очевидным остается факт, что именно искусство чтения является системообразующей основой для формирования информационно – академических умений. Именно эти умения позволяют человеку эффективно ориентироваться в растущих информационных потоках, а также выстраивать автономную образовательную траекторию с учетом своих индивидуальных потребностей и возросших возможностей современной системы непрерывно образования, с наличием множества моделей и форм традиционного очного и дистанционного обучения [12].
В связи с тем, что сегодня ставится задача – научить учащихся читать аутентичный текст, важным является обучение стратегиям чтения текстов разного типа. Под стратегией чтения понимается комплекс знаний, умений, владение которыми позволяет школьникам:
-понимать тип, специфику и целевое назначение текстов; - ориентироваться в этом тексте с учетом его специфики и в соответствии с коммуникативной задачей (понять текст полностью и избирательно);
ü извлекать информацию на разном уровне. (см. перечисленные выше умения);
ü пользоваться компенсационными умениями: догадываться о значении незнакомых слов по контексту, созвучию с родным языком, словообразовательным элементам (контекстуальная и языковая догадка); игнорировать незнакомые слова, не занимающие в тексте ключевых позиций; пользоваться имеющимися в тексте опорами (ключевые слова, рисунки, пояснения, иллюстрации, сноски и т.д.); пользоваться справочной литературой и словарями разного рода.
В результате учащихся должны научиться понимать аутентичный текст, не прибегая при каждой встрече с незнакомым языковым явлением к переводу (словарю). Для этого они должны усвоить несколько правил работы с текстами:
ü читать текст на иностранном языке – не значит переводить каждое слово;
ü для понимания любого текста важную роль играет имеющийся у школьников жизненный опыт;
ü чтобы понять текст (или спрогнозировать, о чем будет идти речь в этом тексте), необходимо обратиться к помощи заголовка, рисунков, схем, таблиц и т.д., сопровождающих данный текст, его структуре;
ü при чтении текста важно опираться в первую очередь на то, что известно в нем (слова, выражения), и пытаться с опорой на известное прогнозировать содержание текста, догадываться о значении незнакомых слов;
ü обращаться к словарю следует лишь в тех случаях, когда все прочие возможности понять значение новых слов исчерпаны.
В свою очередь, к текстам предъявляются определенные требования. Предлагаемые в учебном процессе тексты должны соответствовать коммуникативно-познавательным интересам и потребности школьников, соответствовать по степени сложности их языковому и речевому опыту в родном и иностранном языках, содержать интересную для учащихся каждой группы информацию.
В учебном процессе должны использоваться различные типы текстов разного жанра и функциональных стилей. При этом их отбор и организация должны осуществляться с учетом этапов обучения:
ü Начальная школа: стихи, рифмовки, короткие рассказы, сказки, комиксы, личное письмо родственника из страны изучаемого языка, в том числе в газету и детский журнал, открытка; простой кулинарный рецепт, билеты (входные, проездные на транспорте), программы телепередач, афиши; карта страны изучаемого языка и др.
ü 5-7 классы: названные выше типы текстов, а также указатели, вывески в магазинах, на вокзале, этикеты к товарам, расписание поездов, указатели города, объявления, прогноз погоды; журнальные и газетные статьи страноведческого характера; каталоги, путеводители, отрывки из художественной литературы и др.
ü 8-9 классы: названные в предыдущем пункте типы текстов, а также реклама, проспекты; публикации из подростковых газет и журналов различного характера (сообщения, обзоры, очерки, интервью, статистика и т.д.)
Тонкости педагогики:
Анализ учебно-программной документации
Специальность 030500.06-Профессиональное обучение (информатика, вычислительная техника, компьютерные технологии) специализации 030501.06 Дисциплина «Компьютерные Коммуникации и Сети»: изучается на 3 курсе в 5 и 6 семестре; зачет в 5 семестре, в 6 семестре – курсовая работа и экзамен; на дисциплину ...
Понятие имиджа
Каждый человек имеет свой статусный образ. Иначе его можно назвать имиджем. Имидж (от англ. image – образ) – это совокупность представления общества о том, каким должен быть индивид в соответствии со своим статусом. Несоответствие статусу – это вызов обществу, это противопоставление себя социуму, ч ...
Речевая симптоматика моторной алалии
У детей страдающих моторной алалией отмечаются трудности в формировании звуковых образов слов. Владея достаточным пассивным словарем, дети испытывают стойкие затруднения в назывании слов. Детям доступны неречевые артикуляции, они в состоянии правильно произносить большинство звуков или даже все зву ...